Cinq expressions pour devenir un pro de Londres - Busuu Blog


Aimez-vous Londres autant que nous ?

Si c’est le cas, jetez un coup d’œil à ces expressions londoniennes uniques et rafraîchissez vos connaissances en argot rimé cockney. Vous serez prêt à rouler un vélo de Boris, à pédaler jusqu’au Palais et à dépenser quelques livres. en un rien de temps. Hourra !

« Sautons sur un vélo Boris »

Les Boris Bikes sont des vélos de site rouges que l’on trouve dans tout Londres. Regardez autour de vous et vous verrez certainement quelqu’un qui en conduit un… avec un casque, espérons-le ! L’ancien maire de Londres, Boris Johnson, a introduit ces vélos dans la ville et ils portent toujours son nom. Il vous en coûtera 2 £ pour explorer Londres et toutes ses merveilles. Alors pourquoi ne pas sauter sur un vélo et explorer Hyde Park, Big Ben et St Paul ?

« Où est le métro ? »

Londres est célèbre pour son système ferroviaire souterrain appelé « le tube ». Il est sûr et pratique mais peut être assez cher. Conseil de pro : utilisez une carte de paiement sans get in touch with ou prenez une Oyster Card (un ticket réutilisable) dans n’importe quelle station pour obtenir des trajets moins chers. Faites awareness à l’écart et soyez prêt : Les Londoniens sont toujours pressés.

« Quid »

« Un quid » est une manière familière de dire « une livre ». Vous entendrez souvent les gens utiliser « quid » au lieu de « lbs ». Ce n’est jamais au pluriel. À la location, on dira toujours « 5 quid », « 10 quid », and so on. Écoutez bien cette phrase classique : « Pouvez-vous nous prêter un quid ? »

« Monte les pommes et les poires »

Si vous entendez des phrases rimées à Londres, elles proviennent très probablement de l’ancien argot Cockney-rhyming. Originaire de l’est de Londres, ce dialecte de la classe ouvrière est typique d’acteurs comme Michael Caine et Danny Dyer.

La logique derrière l’argot est parfois logique. Le additionally souvent, elle ne l’est pas. Voici quelques expressions pour vous aider à démarrer : « Espace encombré » (valise), « Day’s a-dawning » (matin), « Give and consider » (gâteau), et « Apples and Pears » (escaliers).

« Visitons le palais »

Le Palais est le lieu touristique le moreover populaire de Londres. Quand quelqu’un dit « le Palais », il fait presque toujours référence à Buckingham Palace, la résidence officielle de la Reine à Londres. Si le drapeau est levé, cela signifie qu’elle est à la maison.

Voici quelques autres expressions que vous pourriez entendre dans la rue :

  • See ya ! (A as well as tard !)
  • Prends soin de toi. (Prends soin de toi.)
  • A moreover tard ! (See you afterwards !)
  • Have a very good just one ! (Passez un bon minute ! / Amusez-vous bien !)